
aar%c3%b3
a
sustantivo femenino
1. Primera letra del alfabeto español que representa gráficamente a la vocal baja o abierta y central.
2. A por a y be por be,
punto por punto.
3.
A , símbolo químico del argón .
4. Abreviatura de amperio.
5. Abreviatura de angstrom.
6.
7. mat.
Abreviatura de área.
8. mús.
En notación alfabética, representación de la nota la .
NOTA:
a
preposición
1. Expresa en general el movimiento material o figurado:
2. Denota: dirección:
voy a Madrid miré al suelo;
término a que se encamina una persona o cosa:
llegó a Madrid voy a mi casa.
3. Orientación o exposición:
de cara al norte.
4. Cercanía, proximidad:
a la lumbre a la muerte.
5. Lugar o tiempo en que sucede una cosa, aunque con cierta vaguedad:
le cogieron a la puerta vino a las doce.
6. Distancia en el espacio:
se halla a un kilómetro.
7. Distancia moral:
de Antonia a María.
8. Manera:
a la española a obscuras.
9. Modo de hacer alguna cosa:
a pie a mano a la carrera.
10. Da principio a muchas locuciones adverbiales:
a bulto a obscuras a regañadientes a todo correr;
y conjuntivas:
a menos que a fin de que.
11. Instrumento:
a palos a cal y canto.
12. Cantidad elevada pero indeterminada
a docenas; a miles; a cientos
13. Precio:
a 20 pesetas metro al 5 por ciento.
14. Mandato, con infinitivo:
a callar a saltar las tapias.
15. Distribución o cuenta proporcional:
a dos por ciento tres a tres.
16. Comparación o contraposición entre dos personas o conceptos:
va mucho de mandar a obedecer.
17. Expresa la relación de **complemento directo:
busco a mi padre;
indirecto:
escribo una carta a mi padre;
circunstancial:
voy a Madrid.
18. Seguido de que, convencimiento de que algo ha ocurrido, normalmente no deseado
¡a que nos han quitado el sitio! ¿a que se va sin nosotros?
19.
En preguntas y seguido de que ], queja, disgusto, desacuerdo
¿y a qué viene ahora esto?
20. Precediendo a tiempos de infinitivo en expresiones de sentido condicional, equivale a la conjunción si con indicativo o subjuntivo:
a saber yo que había de fallar esto.
21. Se utiliza en sustitución de algunas preposiciones y conjunciones que expresan movimiento, dirección, intención, causa, etc.:
a qué me llamas (para qué) siempre al norte (hacia) por el agua a la rodilla (hasta) a instancias mías (por) a la orilla del mar (junto a) a beneficio de los damnificados (para) a lo que parece (según) .
NOTA:
Homóf .: ¡ah! (interj.), ha (vb.).
GLOSA:
GRAM. Se distinguen a y en por indicar movimiento y reposo respectivamente. Sin embargo, la lengua clásica usaba con frecuencia en con vbs. de movimiento. De ello han quedado supervivencias en expr. modernas como caer en el mar, ir de puerta en puerta.
Solecismos : motores a gas pobre, por de gas pobre;
criterio a adoptar, fletes a percibir, por criterio que se ha de adoptar, etc.
SINÓNIMO:
a-
1. Prefijo que, con los valores de la prep. a , forma verbos parasintéticos de base sustantiva (acepillar, amontonar) y de base adjetiva (acanalar, agravar) .
2. V. ad-.
a-; an-
1. prefijo que expresa negación o privación:
anormal, asimétrico, anepigráfico.
GLOSA:
GRAM. De igual manera que los prefijos griegos de que procede se usa a- delante de consonante (a-céfalo) y an- ante vocal (an-alfabeto) .
aaronita
adjetivo-sustantivo común
1. [pers.] Descendiente de Aarón (h. s. XIV a. C.), primer sumo sacerdote hebreo.
adjetivo-sustantivo
2. Perteneciente o relativo a Aarón. |